Américanisée nourriture chinoise qui n'a pas été créé en Asie
Ce que la plupart des Américains sont familiers avec comme "cuisine chinoise" peut effectivement avoir des chefs chinois se gratter la tête avec étonnement lorsque commandé avec des restaurants authentiques sur la Chine continentale et Hong Kong. Les aliments servis dans les États-Unis n'ont pas été créés en Asie, mais sont américanisés aliments chinois qui ont été développés pour répondre aux goûts de Americans.Lots de ce qui serait considéré en Amérique comme la nourriture chinoise "classique" n'est pas réellement. La base traditionnelle des chefs chinois leur nourriture sur les textures contrastées ainsi que le goût contrastées. Cela va beaucoup plus loin que la sauce "classique" d'épaisseur, collant, gluant sucré-salé qui semble pendre tout ce qui est frit, en particulier le poulet. Traditionnellement, il ya effectivement cinq saveurs de base qui doivent être représentés dans la cuisine chinoise pour rendre le goût complet: sucré, salé, acide, amer et piquant. C'est certainement plus compliqué et pas un goût que le palais occidental typique est utilisé to.But comme toute adaptation, les origines proviennent de la mère patrie, mais ont été un peu tordu afin de les rendre plus savoureux pour les indigènes et aussi de faire usage de les ingrédients indigènes du nouveau pays. Cette adaptation aux goûts locaux font à la fois la nourriture et les immigrés plus acceptable pour le natives.That pourquoi la nourriture comme le chop suey (adapté d'un plat de légumes braisés traditionnelle mais en utilisant le chou occidental, les carottes, les oignons et le brocoli), le poulet du Général Cho ( qui est inexistante en Chine, où le général de la vie réelle est seulement connu pour ses tactiques de guerre), et le très célèbre biscuit de fortune (qui a ses origines au Japon, pas la Chine, et a d'abord servi à Los Angeles en 1916) ont venu à être connu comme nourriture de confort et classiques. Riz frit en Chine n'est pas brune, elle est blanche. Outre le fait qu'il a obtenu des petits morceaux de légumes et de viande en elle, elle en aucune façon ressemble le riz frit que vous obtenez dans les boîtes en carton. À ce jour, brun riz frit signifie qu'il est brûlé, une erreur fréquente lors de la plupart des hommes ont été immigrent vers le Nouveau Monde et ont été forcés de travailler dans des emplois qui ne menace pas les hommes de la région, qui a été le lavage des vêtements et de la nourriture de cuisson. Une grande partie de la nourriture chinoise-américaine a été concoctée par ces cuisiniers chinois économes qui ont dû faire usage de restes de nourriture. Le plus célèbre d'entre eux est une histoire de mineurs irruption dans un chow-chow, l'ancien terme pour un restaurant chinois et demandant à être nourris après le restaurant était fermé. Ne voulant pas une émeute ou à perdre de l'argent), le cuisinier juste mélangés ensemble tous les restes qu'il avait, assaisonné avec la sauce soja et la signification. Il a nommé le plat "tsap seui», qui signifie en fait «pièces mixtes ou haché." Chow Mein, littéralement «nouilles frites" sont croquants sautés ou des nouilles molles généralement surmonté d'Chop Suey. Sesame poulet, oeuf Foo Yung et côtes levées au barbecue sont également concoctions Américain d'origine chinoise. Mais, il n'a pas vraiment d'importance si la nourriture est authentiquement chinois ou pas - ce que la plupart de ces convives qui m'importe, c'est que c'est délicieux
par:. Jamie Highland